Aucune traduction exact pour rational coordination

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe rational coordination

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Il a été jugé important d'arriver à une plus grande rationalisation et coordination des obligations d'établissement de rapports découlant des accords environnementaux multilatéraux.
    وقد اعترف بأن زيادة الترشيد والتعاون فيما يتعلق بالتزامات إعداد التقارير بمقتضى الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف تمثل مجالا هاما يحتاج إلى تحسين.
  • Nombre d'États Membres ont préconisé une rationalisation et coordination accrues de tous les mécanismes autochtones dans un souci d'efficacité et afin de réduire les doubles emplois.
    وأيدت كثير من الدول الأعضاء إجراء قدر أكبر من الترشيد والتنسيق لجميع آليات الشعوب الأصلية لتيسير الفعالية وخفض الازدواجية.
  • iii) Quatre réunions de groupes spéciaux d'experts sur les sujets suivants : programme d'infrastructure régionale et facilitation dans les couloirs de transit; harmonisation des programmes des communautés économiques régionales d'Afrique centrale; promotion d'une action régionale en faveur de biens communs régionaux : rationalisation et coordination des politiques et programmes dans le secteur des transports; exploitation de l'information aux fins du développement;
    '3` أربعة اجتماعات لأفرقة الخبراء المخصصة بشأن برنامج الهياكل الأساسية الإقليمية والتيسير في ممرات العبور؛ وتنسيق برامج الجماعات الاقتصادية الإقليمية لوسط أفريقيا؛ وتعزيز العمل الإقليمي لتوفير المنافع العامة الإقليمية: حالة ترشيد وتنسيق سياسات وبرامج النقل العام؛ وتسخير المعلومات لأغراض التنمية؛
  • ii) Publications isolées (5) : l'application de politiques convergentes dans les communautés économiques régionales : évaluation de son efficacité comme outil d'intégration régionale; étude de cas sur l'efficacité de la prestation de services publics à l'échelon régional : rationalisation et coordination des politiques et programmes dans le secteur des transports; le commerce comme moyen d'intégration dans l'économie mondiale : les options de l'Afrique dans les négociations de l'OMC et celles relatives aux accords de partenariat économique; le secteur des transports en Afrique : état des lieux; stratégies et modalités d'intégration des politiques commerciales dans les pays d'Afrique; les meilleures pratiques en matière de politique commerciale et de plan national de développement;
    '2` المنشورات غير المتكررة (5): تقييم توافق السياسات في الجماعات الاقتصادية الإقليمية للتكامل الإقليمي الفعال؛ التوفير الفعال للمنافع العامة الإقليمية: حالة ترشيد وتنسيق سياسات وبرامج قطاع النقل؛ تأمين الدمج الفعلي في الاقتصاد العالمي من خلال التجارة: الخيارات المتوافرة لأفريقيا في مفاوضات منظمة التجارة العالمية واتفاقات الشراكة الاقتصادية؛ حالة تنمية النقل في أفريقيا؛ أفضل الممارسات في مجال السياسات التجارية وخطط التنمية الوطنية؛
  • La FAO met l'accent sur la nécessité d'améliorer à l'avenir la rationalisation et la coordination des activités entreprises au titre de la Convention en Afrique à tous les niveaux en encourageant le dialogue entre toutes les Parties pour éviter les chevauchements et promouvoir les synergies, en rassemblant et en diffusant les connaissances acquises et les informations disponibles sur les meilleures pratiques et les leçons dégagées de l'expérience, en procédant à une évaluation fiable de la désertification et en incorporant les PAN aux stratégies nationales existantes, de même qu'en intégrant les programmes d'action sectoriels connexes dans les PAN.
    وتشدد الفاو على ضرورة القيام في المستقبل بتحسين ترشيد وإدماج أنشطة الاتفاقية في أفريقيا على جميع المستويات من خلال تشجيع إجراء حوار بين جميع الأطراف بغية تجنب الازدواجية في العمل وتعزيز أوجه التآزر، وجمع ونشر ما هو موجود من المعارف وأفضل الممارسات والدروس المستفادة، وتنفيذ عملية تقييم موثوقة للتصحر، وإدماج برامج العمل الوطنية ضمن الاستراتيجيات الوطنية القائمة، فضلاً عن إدماج برامج العمل القطاعية ذات الصلة ضمن برامج العمل الوطنية.